Table of Lending Interest Rate

Contact us

Call us on:

ตารางที่ 2 อัตราดอกเบี้ยเงินให้สินเชื่อ 1/ (Table 2 Lending Interest Rates)

เริ่มใช้ตั้งแต่วันที่ 30 มีนาคม 2555 (Effective from 30 March 2012)

ก. อัตราดอกเบี้ยอ้างอิง (A. Reference Interest Rates)
หน่วย : ร้อยละต่อปี
(Unit: % per annum)
1.ลูกค้ารายใหญ่ชั้นดี ประเภทเงินกู้แบบมีระยะเวลา Minimum Loan Rate
MLR
8.25
2.ลูกค้ารายใหญ่ชั้นดี ประเภทเงินเบิกเกินบัญชี (ถ้ามี)
Minimum Overdraft Rate (if any)
MOR
8.25
3.ลูกค้ารายย่อยชั้นดี (ถ้ามี) Minimum Retail Rate (if any)
MRR
8.25
4. อื่นๆ (ถ้ามี) Others (if any)
-
-

 


ข. อัตราดอกเบี้ยสูงสุด (B. Maximum Interest Rates) หน่วย : ร้อยละต่อปี (Unit: % p.a.)
ข. (1) เงินให้สินเชื่อเพื่อการอุปโภคบริโภค
(B (1) Consumer Loan)
ส่วนบุคคล1/ Personal Loan
สินเชื่อที่อยู่อาศัย (Housing Loan)
วงเงินเบิกเกินบัญชี มีหลักประกัน
(O/D with Collateral)
มีหลักประกัน
(With Collateral)
ไม่มีหลักประกัน
(ส่วนที่ไม่ได้อยู่ภายใต้
การกำกับ)
(Without Collateral)
5.อัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีปกติ
Ceiling Rate
15.195
ไม่มี (N/A)
15.195
14.75
6.อัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีผิดนัด
ชำระหนี้
Maximum Default Interest Rate
20.570
ไม่มี (N/A)
20.570
14.75
ข. (2) เงินให้สินเชื่อเพื่อการประกอบธุรกิจ
(B (2) Commercial Loan)
วงเงินเบิกเกินบัญชี
(O/D)
Revolving
สินเชื่อเพื่อธุรกิจ
ขนาดย่อม
ไม่มีหลักประกัน (Self-employed Loan without Collateral)
ระยะสั้น
Short Term
(< 1 ปี Year)
ระยะยาว
Long Term
(> 1 ปี Year)
7. อัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีปกติ (Ceiling Rate)
14.75
14.75
MRR + 12.75
14.75
14.75
8. อัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีผิดนัดชำระหนี้ (Maximum Default Interest Rate)
14.75
14.75
MRR + 24.00
14.75
14.75

หมายเหตุ (Remark)
1/ ไม่รวมถึงเงินให้สินเชื่อประเภทที่ ธปท. กำหนดหลักเกณฑ์ไว้เฉพาะ (Exclude the type of credits in which BoT has stipulated the specific criteria.)

ตัวอย่างการคำนวณดอกเบี้ยแบบลดต้นลดดอกสำหรับสินเชื่อเพื่อการอุปโภคบริโภค (Example of amortised interest rate calculation for consumer loan)
ยอดเงินกู้ 5,000,000 บาท โดยธนาคารโอนเงินกู้ทั้งจำนวนเข้าบัญชีในวันที่ 25 มิถุนายน 2551 อัตราดอกเบี้ยแบบลดต้นลดดอก MLR-1.50% เท่ากับ 6.75% ต่อปี ระยะเวลาผ่อนชำระ 15 ปี (180 งวด) งวดละ 44,250 บาท ชำระคืนทุกๆ วันที่ 30
(Loan amount THB 5,000,000, loan disbursement on 25 June 2008, Interest rate MLR-1.50% = 6.75%p.a., lending period 15 years or 180 months, instalment THB 44,250 per month on the 30th of each month)

1. วิธีการคำนวณดอกเบี้ย
= (เงินกู้หรือเงินต้นคงค้าง x อัตราดอกเบี้ยต่อปี x จำนวนวัน ที่ใช้ในการคำนวณดอกเบี้ย*) / 366** วัน
= (5,000,000 x 6.75% x 36 วัน) / 366 = 33,196.72 บาท
Interest Amount = (Outstanding principal x Interest rate per annum x number of days*)/ 366** days
= (5,000,000 x 6.75% x 36 วัน) / 366 = THB 33,196.72

2. วิธีการคำนวณยอดชำระคืนเงินต้น = เงินงวดที่ชำระ - ดอกเบี้ย = 44,250 - 33,196.72 = 11,053.28 บาท
Principal paid = Instalment amount - Interest amount = 44,250 - 33,196.72 = THB 11,053.28

 

 

งวดที่
(Month)
วันครบกำหนดชำระ
(Payment Due Date)
เงินงวดที่ต้องชำระ
(Instalment Amount)
จำนวนวันที่คิดดอกเบี้ย (Number of Days)
ชำระดอกเบี้ย (Interest Amount)
ชำระเงินต้น (Principal Paid)
เงินต้นคงเหลือ
(Outstanding Principal)
0 - - - - -
5,000,000.00
1
31 ก.ค. 51
44,250.00
36*
33,196.72
11,053.28
4,988,946.72
2
31 ก.ค. 51
44,250.00
32*
29,442.96
14,807.04
4,974,139.68

หมายเหตุ (Remark)
* จำนวนวัน ที่ใช้ในการคำนวณดอกเบี้ย (Number of days for interest calculation in each period)
- งวดที่ 1 นับจากวันที่รับเงินกู้จนถึงวันก่อนวันครบกำหนดชำระเงิน (25 มิ.ย. - 30 ก.ค. 51)
(1st month --> Number of day for interest calculation ifrom loan disbursement date till one day before payment due date (25 Jun - 30 Jul 2008))
- งวดที่ 2 นับจากวันครบกำหนดชำระเงินงวดที่ 1 จนถึงวันก่อนวันครบกำหนดชำระเงินงวดที่ 2 (31 ก.ค. 51 - 30 ส.ค. 51) แต่เนื่องจากวันที่ 31 ส.ค. 51 เป็นวันอาทิตย์ วันครบกำหนดชำระเงินจึงเลื่อนเป็นวันจันทร์ที่ 1 ก.ย. 51*** และวิธีการคำนวณหลังจากงวดที่ 2 จะใช้หลักการเดียวกันกับงวดที่ 2
(2nd month --> Number of day for interest calculation is from 1st month due date till one day before 2nd month due date (31 Jul - 30 Aug 2008). Since 31 Aug 2008 is holiday, payment due date will be postponed to 1 Sep 2008***. This method to count number of day will be applied to 2nd month onwards)

** ในปี 2551 มี 366 วัน (There is 366 days in 2008)
*** ในกรณีที่วันครบกำหนดชำระเงินงวดใดไม่ตรงกับวันทำการของธนาคาร วันครบกำหนดชำระเงินงวดนั้นจะเลื่อนเป็นวันทำการถัดไป (If payment due date is a holiday, the due date will be postponed to next working day)


 

ตารางที่ 2 อัตราดอกเบี้ยเงินให้สินเชื่อ 1/ (Table 2 Lending Interest Rates)

เริ่มใช้ตั้งแต่วันที่ 4 สิงหาคม 2551 (Effective from 4 August 2008)

 

ก. อัตราดอกเบี้ยอ้างอิง (A. Reference Interest Rates)
หน่วย : ร้อยละต่อปี
(Unit: % per annum)
1.ลูกค้ารายใหญ่ชั้นดี ประเภทเงินกู้แบบมีระยะเวลา Minimum Loan Rate
MLR
8.25
2.ลูกค้ารายใหญ่ชั้นดี ประเภทเงินเบิกเกินบัญชี (ถ้ามี)
Minimum Overdraft Rate (if any)
MOR
8.25
3.ลูกค้ารายย่อยชั้นดี (ถ้ามี) Minimum Retail Rate (if any)
MRR
8.25
4. อื่นๆ (ถ้ามี) Others (if any)
-
-

 


ข. อัตราดอกเบี้ยสูงสุด (B. Maximum Interest Rates) หน่วย : ร้อยละต่อปี (Unit: % p.a.)
ข. (1) เงินให้สินเชื่อเพื่อการอุปโภคบริโภค
(B (1) Consumer Loan)
ส่วนบุคคล1/ Personal Loan
สินเชื่อที่อยู่อาศัย (Housing Loan)
วงเงินเบิกเกินบัญชี มีหลักประกัน
(O/D with Collateral)
มีหลักประกัน
(With Collateral)
ไม่มีหลักประกัน
(ส่วนที่ไม่ได้อยู่ภายใต้
การกำกับ)
(Without Collateral)
5.อัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีปกติ
Ceiling Rate
14.75
ไม่มี (N/A)
14.75
14.75
6.อัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีผิดนัด
ชำระหนี้
Maximum Default Interest Rate
14.75
ไม่มี (N/A)
14.75
14.75
ข. (2) เงินให้สินเชื่อเพื่อการประกอบธุรกิจ
(B (2) Commercial Loan)
วงเงินเบิกเกินบัญชี
(O/D)
Revolving
สินเชื่อเพื่อธุรกิจ
ขนาดย่อม
ไม่มีหลักประกัน (Self-employed Loan without Collateral)
ระยะสั้น
Short Term
(< 1 ปี Year)
ระยะยาว
Long Term
(> 1 ปี Year)
7. อัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีปกติ (Ceiling Rate)
14.75
14.75
MRR + 12.75
14.75
14.75
8. อัตราดอกเบี้ยสูงสุดกรณีผิดนัดชำระหนี้ (Maximum Default Interest Rate)
14.75
14.75
MRR + 24.00
14.75
14.75
ตารางที่ 3 อัตราค่าบริการต่างๆ เบี้ยปรับ ที่เกี่ยวเนื่องกับเงินฝาก เงินให้สินเชื่อ 1 / และค่าบริการอื่นๆ
Table 3 Fees/ Charges and Penalty Related to Deposits and Lending 1/ and Other Fees

ประกาศวันที่ 1 เมษายน 2559 เริ่มใช้ตั้งแต่วันที่ 1 พฤษภาคม 2559
Announced on 1 April 2016, Effective from 1 May 2016

ตาราง 5 อัตราค่าธรรมเนียมการฝากถอนบัญชีเงินฝากเงินตราต่างประเทศ
Table 5 Fees on Foreign Currency Accounts
 
ประกาศวันที่ 1 มิถุนายน 2557 เริ่มใช้ตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม 2557
Announced on 1 June 2014, Effective from 1 July 2014


ตาราง 6 เงื่อนไขและค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวกับการให้บริการบัญชีเงินฝากเงินตราต่างประเทศ
Table 6 Conditions and Fees on Foreign Currency Accounts
 
ประกาศวันที่ 1 เมษายน 2559 เริ่มใช้ตั้งแต่วันที่ 1 พฤษภาคม 2559
Announced on 1 April 2016, Effective from 1 May 2016

You are leaving the HSBC Commercial Banking website.

Please be aware that the external site policies will differ from our website terms and conditions and privacy policy. The next site will open in a new browser window or tab.

You are leaving the HSBC Commercial Banking website.

Please be aware that the external site policies will differ from our website terms and conditions and privacy policy. The next site will open in a new browser window or tab.